domingo, 5 de outubro de 2008

Esperanto: língua auxiliar


Esperanto é uma língua. Mas não de um país ou nação. É uma língua auxiliar internacional falada por um grande número de pessoas ao redor do mundo.

Tem uma estrutura muito regular, todavia sem empobrecer ou restringir a expressão. Seu vocabulário se expande rapidamente, porque o sistema lingüístico funciona como o brinquedo Lego, permitindo inúmeras combinações. Essa flexibilidade faz com que o Esperanto tenha traduções das mais fiéis. Ao mesmo tempo é relativamente fácil de aprender. Sua gramática é simples e a escrita é fonética: uma letra para cada som e um som para cada letra.

Existem muitos meios de se ter contatos internacionais. O Esperanto é apenas um deles. No entanto, merece uma atenção especial por conta de certas características que o tornam único. Há uma muito interessante. Chama-se Pasporta Servo. É uma rede de hospedagem com pessoas dispostas, em mais de 90 países, a hospedar viajantes de graça. A condição básica é falar Esperanto.

A idéia de uma comunicação com os diferentes faz nascer um sentimento comum essencial a qualquer esperantista: um senso de solidariedade e fraternidade – respeito à liberdade de opinião e à diversidade cultural, filosófica e religiosa. Ele é de todos e de ninguém ao mesmo tempo. Aprender o Esperanto não é só se dedicar ao estudo de mais uma língua, é também uma atividade agradável que nos faz dar vida, que nos possibilita assim sonhar.


Onde aprender?

São centenas os cursos pela internet. Veja os melhores:


www.lernu.net
Site multilíngüe cujo objetivo é ajudar os internautas a informar-se e aprender esperanto de uma maneira fácil e gratuita. Há diversos cursos: infantis, introdutórios, nível básico, médio e alto.

www.cursodeesperanto.com.br
Disponibiliza um programa multimídia gratuito (tanto para Windows quanto para quem usa o Linux). Neste não há necessidade de estar conectado à internet para aprender. Basta baixar o programa e começar a falar!



Assista aos vídeos abaixo (em esperanto):

Parte 1



Parte 2


Parte 3


Parte 4


Parte 4B


Parte 5


Parte 6



Além dos sites, recomendo os seguintes livros:

Esperanto sem Mestre - Francisco Valdomiro Lorenz

Livro com 20 lições, exercícios de gramática, de tradução e de conversação. Há um vocabulário português-Esperanto e outro Esperanto-português. Com índice remissivo, o que ajuda e agiliza o trabalho de busca sobre qualquer que seja o assunto, e ainda possui chave dos exercícios. Enfim, completo. Este livro é um dos mais importantes livros didáticos de Esperanto em língua portuguesa. Atualmente está em sua 9ª edição (setembro de 1996). Também é bastante uzado em outros países em que se fala português.





Originala Esperanta Bildvortaro - Sylla Chaves

Excelente dicionário ilustrado. Em suas 92 páginas, há quase 3mil palavras de fácil encontro, através das listas por ordem alfabética e por tema. Tudo muito bem organizado. Esta é uma das melhores maneiras de se aprender palavras novas, pois se evita a tradução e estimula o leitor a pensar diretamente na língua-alvo. Ele até pode ajudar a conhecer nomes de coisas que nem mesmo sabemos em nossa própria língua. É bastante útil.






(Você leu a primeira mensagem de uma provável série de postagens sobre o aprendizado da língua Esperanto. Ofereço-a à minha "aluna" Larissa)

Um comentário:

Unknown disse...

"Aluna" entre aspas? Por que?
Agradeço imensamente por tê-lo como meu "professor"